Difference between revisions of "Talk:Epte"

From Organic Design wiki
(sorry erich.)
m
Line 1: Line 1:
 
you got it, i wont touch it. :) --[[User:Phalseid|Phalseid]] 15:45, 30 Sep 2006 (NZST)
 
you got it, i wont touch it. :) --[[User:Phalseid|Phalseid]] 15:45, 30 Sep 2006 (NZST)
 
+
----
 
OK, here's where I'm going to throw my notes.
 
OK, here's where I'm going to throw my notes.
  

Revision as of 21:46, 30 September 2006

you got it, i wont touch it. :) --Phalseid 15:45, 30 Sep 2006 (NZST)


OK, here's where I'm going to throw my notes.

Links

yep, knew that. Had yet to include it here. Thanks though Epte 08:06, 1 Oct 2006 (NZST)
I knew not to touch Operationscan. The Demoscan, when looking at it, seemed as if it might have been taken over by production usage. I was going to ask you about that soon.

Understanding URLs

div0=fcre for now --Phalseid 22:05, 28 Sep 2006 (NZST)
do not have the modrewrite stuff going on there. sorry. --Phalseid 22:27, 28 Sep 2006 (NZST)

Understanding metawiki syntax

  • Peder, is there an equivalent in metawiki for the nowiki tags in regular wiki syntax?

Frustrations:

  • Wikiexpert takes a long time to respond (maybe just my dumb laptop?)
yeah, it has been slow for me too...i will keep an eye on it
  • need to login to both wikiexpert and div0
set "remember me"
  • At least 12 theoretical URL permutations out of which 2 work. And I know I've seen ADEFT.com URLS... I don't feel I can trust my intuition.
im not quite sure what you're saying here...adeft should have nothing to do with this.
Peder, I've seen various URL permutations. It's been confusing seeing various ones. I was trying to finally get clear on what I should use. The above were possibilities that presented themselves to me, because there is not an obvious, unambiguous naming scheme.

Keep it simple and just do the work on Div0... the sync is just one way (wikiexpert-->div0) --Phalseid 22:23, 28 Sep 2006 (NZST)

OK. And at one time you said to put everything on wikiexpert, but now I see that doesn't apply for the actual work. Thank you for clarifying.